今日の海外ドラマで英語学習のトピックは、
仕事について、不安を感じていることを表現するです。
新しい記事のテーマについて、
プレッシャーを感じているジェーンに気づいた
ジャクリーンがジェーンをオフィスに呼び出す
シーンからお役立ちフレーズをご紹介します。
![Jane](https://live-happily-forever.com/wp-content/uploads/2021/09/スクリーンショット-2021-09-23-10.05.13-150x150.png)
You wanted to see me, Jaqueline?
(ジャクリーン、お呼びですか?)
![Jaqueline](https://live-happily-forever.com/wp-content/uploads/2021/09/スクリーンショット-2021-09-25-11.49.24-150x150.png)
Yes, you looked terrified this morning.
(今朝、怖がってるように見えたわよ)
![Jane](https://live-happily-forever.com/wp-content/uploads/2021/09/スクリーンショット-2021-09-23-10.05.13-150x150.png)
No.
(そんな事ありませんよ)
![Jaqueline](https://live-happily-forever.com/wp-content/uploads/2021/09/スクリーンショット-2021-09-25-11.49.24-150x150.png)
You look terrified now. Does the writing the sex column make you uncomfortable?
(今も怖がっているように見えるわよ。セックス記事を書くのがそんなに嫌なの?)
※make one’s uncomfortable:不快感を与える、うんざりさせる、不愉快にさせる
![Jane](https://live-happily-forever.com/wp-content/uploads/2021/09/スクリーンショット-2021-09-23-10.05.13-150x150.png)
No, ah…I’m a little uncomfortable, but I’m very excited to be a part of a this writing stuff and to stretch myself as a writer.
(いや、そんなことは、、、少し不安があります。ですが、この記事作成に携われることや自分自身を成長させられることは嬉しいです。)
![Jaqueline](https://live-happily-forever.com/wp-content/uploads/2021/09/スクリーンショット-2021-09-25-11.49.24-150x150.png)
OK, I guess we’re done here then.
(わかったわ。じゃあ、この話は終わりね)
※We’re done here. ここは終わりね。ここは済んだね
![Jane](https://live-happily-forever.com/wp-content/uploads/2021/09/スクリーンショット-2021-09-23-10.05.13-150x150.png)
That’s it?
(それだけですか?)
![Jaqueline](https://live-happily-forever.com/wp-content/uploads/2021/09/スクリーンショット-2021-09-25-11.49.24-150x150.png)
I’m good if you’re good. Are you good?
(あなたが大丈夫なら、私は問題ないわ。大丈夫?)
![Jane](https://live-happily-forever.com/wp-content/uploads/2021/09/スクリーンショット-2021-09-23-10.05.13-150x150.png)
There’s just …a lot of pressure here and I don’t wanna disappoint you. I wanna live up to your expectation.
(実は大きなプレッシャーを感じています。あなたを失望させたくありませんし、あなたの期待に答えたいと思っています)
※live up to your expectation:期待に答える
コメント